Kumpulan Skripsi & Artikel Jurnal Ilmiah

2009

A study of the javanese speech levels used in the gambar berguna-guna episode of ketoprak humor

Filed under: Uncategorized — Tags: , , , , , — dvanhlast @ 7:31 am

Author : TIRTODIHARJO, JENNY

This thesis is about a linguistic phenomenon in one of the popular humorous entertainment programs, ‘Ketoprak Humor??, in RCTI as one of the Indonesian private television channels. Based on the conversations that appear in ‘Ketoprak Humor’, I find that the players use Javanese speech levels in delivering the story and according to the theories, there are some factors that may influence the use of a particular level. Therefore this study is an attempt to analyze the use of Javanese speech level and the influence of social rules, i.e. social factors and social dimensions on the choice of the Javanese speech levels in the episode of Ketoprak Humor entitled “Gambar Berguna-guna” (The Magical Picture). Then, to collect the data, 1 record one episode of “Ketoprak Humor” randomly. 1 transcribe and put numbers on Javanese utterances along with the context, and classify them based on Poedjosoedarmo?s theory of Javanese speech levels. I put into calculation table to find out the most commonly speech level has been used by the players. After that, I analyze the categorization of the level by giving representative examples. In addition, I analyze each level based on Holmes? theory about social factors and social dimensions to find out the rule of usage of each level that has been used in the episode of Ketoprak humor. After analyzing the data, I find out that the conversations which are produced in “Ketoprak Humor“ are dominated by the use of Ngoko style. However, higher styles such as Madya and Krama also appear in the conversations to show respect or politeness toward the elder or,somebody who has a very high status or to create more serious atmosphere of conversations about a particular problem. In addition, I find out that in the episode of Ketoprak Humor entitled Gambar Berguna-Guna, Ngoko speech level can be used by participants who have the same social status and intimate relationship, people of different social status with intimate or non intimate relationship, in both formal and informal setting, in informal topic, and for affective function. In addition, Madya speech level can be used by participants of the same social status who have intimate relationship, participants of different social status who have close or not close relationship, in both formal and informal setting, in informal topic, and for affective function. Last, Krama speech level in the episode of “Gambar Berguna-Guna” is used by participants who have different social status but intimate relationship, in formal place, in informal topic, and for affective function. It is obvious that there are some occasions whereby the rules of usage according Poedjosoedarmo?s theory are not fully followed due to the specific demand of the stage. Thus, they may use level that makes them easiest in expressing the idea and to be enjoyed fully by the audience.

Keyword : javanese, language, style, ketoprak, humor, speech

Sumber : http://repository.petra.ac.id/2471/

Model komunikasi antarbudaya para pedagang di Pusat Kya-Kya Kembang Jepun (PK3J) Surabaya

Filed under: Uncategorized — Tags: , , , — dvanhlast @ 7:31 am

Author : AGUSTIN, LISA

Di Surabaya, kawasan yang dikenal sebagai kawasan Pecinan adalah kawasan Kembang Jepun. Kawasan ini merupakan tempat berkumpulnya pedagang dari bermacam-macam etnis. Penelitian ini dilakukan dengan tujuan untuk mengetahui model komunikasi antarbudaya dari kelompok etnis yang berbeda, serta model komunikasi yang mereka gunakan dalam interaksi sehari-hari di Pusat Kya-Kya Kembang Jepun (PK3J) Surabaya. Metodologi yang digunakan adalah pendekatan deskriptif kualitatif melalui in depth interview dengan para narasumber yang diambil menggunakan theoritical sampling dengan teknik snowballing. Hasil dari penelitian ini dideskriptifkan melalui pemaparan berbagai informasi dari temuan selama penelitian. Hasil dari penelitian ini menunjukkan bahwa model komunikasi antarbudaya para pedagang di Pusat Kya-Kya Kembang Jepun dapat berjalan dengan efektif karena antara pedagang yang satu dengan yang lainnya saling menyesuaikan diri. Selain itu, hubungan diantara mereka tetap dapat terjalin harmonis karena adanya sikap saling pengertian antar sesama pedagang. Hal ini dapat terlihat dari kemampuan tiap pedagang untuk menerima setiap perbedaan yang ada di antara mereka.

Keyword : kya kya center kembang jepun, multicultural communication model, culture, language

Sumber : http://repository.petra.ac.id/1028/

The Termination formats used by pak as and bu as in obrolan santai by Eddy Suhendro in Nova

Filed under: Uncategorized — Tags: , , , , , , , , , — dvanhlast @ 7:31 am

Author : DWI, DINI

In closing the conflict, there are some different ways that participants might use One of the ways is called termination format. In serial short story, named Obrolan Santai there are some conflicts which involve its characters. The main characters, Bu As and Pak As, are involved in some conflicts, thus, some ways in handling the conflicts occur. In this thesis, the writer made a research on what termination formats are used by Bu As and Pak As and what factors influence Pak As and Bu As in using them. The purpose of the research is to find out whether there are some specific termination formats which Pak As and Bu As tend to use and whether the fact that the author is a male author who has his work published in women tabloid influence the power that he implements in his characters. In analyzing the data, the writer applies Vuchinich theory on basic termination format. The writer also applies Donohue and Kolt, Brown and Levinson, and Wilson and Putnam to support Vuchinich?s theory. From the analysis, the writer finds out that Pak As tends to submit to his wife, while Bu As tends to use stand off Besides the termination formats, the writer also analyses the factors that influence the use of termination formats. The writer figures out that, Bu As, as the Wife has got more power than her husband, Pak As. This is shown by the high frequency of Pak As submission.

Keyword : indonesian, language, social, linguistics, sociolinguistics, termination, obrolan santai, nova, eddy, suhendro

Sumber : http://repository.petra.ac.id/2776/

Illocutionary acts produced by fran fine and Maxwell Sheffield in the Nanny

Filed under: Uncategorized — Tags: , , , , , , — dvanhlast @ 7:31 am

Author : ANGGRAINI, SAVITRI

This study is conducted to reveal the use of illocutionary acts by Fran Fine and Maxwell Sheffield, also to find the most frequent types used by them in the comedy The Nanny. The basic theory used is Semantics by Hurford and Heasley that divide illocutionary acts into twenty-five types, supported by the theory by Janet Dean Fodor and Adrian Akmajian, Richard Demers, Ann K Falmer, and Robert Harnit. In addition, the writer includes the related study by Debby. The approach of the study is qualitative-descriptive, meaning that the writer studies the words, phrases, and sentences that are spoken by the characters. After analyzing the data, the writer found out that there are sixteen types of illocutionary acts used by Fran Fine, fifteen types of illocutionary acts used by Maxwell Sheffield, and eighteen types of illocutionary acts used by them. Moreover, the types of illocution that is used the most often is admitting, then the second most is the complaining, the third most used is protesting.

Keyword : english, language, discourse, analysis, social, linguistics, sociolinguistics

Sumber : http://repository.petra.ac.id/2191/

Pengaruh penggunaan bahasa (Bahasa Indonesia dan bahasa Inggris) dan warna dasar dalam kemasan produk kecantikan terhadap perceived quality : Studi Kasus Pada Wanita Usia 15-25 tahun Di Gereja Bethany

Filed under: Uncategorized — Tags: , , , , — dvanhlast @ 7:31 am

Author : PRISCILLIA, IVONNE

Tujuan yang ingin dicapai dalam penelitian ini yaitu untuk mengetahui seberapa jauh pengaruh bahasa dan warna dasar dalam suatu kemasan produk kecantikan terhadap perceived quality, melalui metode eksperimen. Penelitian dilakukan pada wanita usia 15-25 tahun di Gereja Bethany Manyar-Surabaya. Hasil eksperimen diuji dengan Analisa Diskriminan. Berdasarkan hasil analisis dan pengolahan data statistik, maka dapat disimpulkan bahwa warna kuning dan bahasa Indonesia memiliki pengaruh yang cukup besar dalam sebuah kemasan untuk menyampaikan pesan dari produsen terhadap konsumen.

Keyword : language, indonesian, english, basic colour, and perceived quality

Sumber : http://repository.petra.ac.id/3828/

The comparison of politeness strategy produced by the native speakers of English and the Indonesian speakers

Filed under: Uncategorized — Tags: , , , , , — dvanhlast @ 7:31 am

Author : VISTIARI, RIZKI

This study discusses Indonesian speakers? ability to produce polite utterances based on politeness strategy in the approximative speaking norms as the native speakers of English in natural communication. In cross-cultural communication with the native speakers of English, Indonesian speakers must consider the social distance, the amount of imposition, and the relative status of the participants to produce contextually polite utterances, since politeness is important to smooth daily communication. Thus, this study was first figured out the most frequently used politeness strategy by the native speakers of English, whether bald on record, positive politeness, negative politeness, or off record strategy when they had conversation with the Indonesian speakers. Secondly, it figured out the most frequently used politeness strategy by the Indonesian speakers when they involved in communication with the native speakers of English. To get the data I recorded three meetings took place, among the weekly meeting, between the native speakers of English and the Indonesian speakers and analyzed their utterances containing politeness strategy following Brown and Levinson (1987). The findings on this study show that the native speakers of English and the Indonesian speakers used positive politeness as the mostly used strategy and claiming common ground with the use of in-group identity marker was used to do the positive politeness strategy. Negative politeness was used as the second mostly used strategy by these speakers, however, the distribution of other strategies was different. Positive and negative politeness produced by the English native speakers followed with the bald on record and off record strategy. While the Indonesian speakers? positive and negative politeness followed with off record and bad on record strategy. Thus, since the Indonesian speakers were able to produce politeness strategy as the native speakers, from the similar use of the mostly used strategy, it reflected that the Indonesian speakers were able to produce utterance in the approximative speaking norms of English by acquiring, understanding, and producing the politeness strategy in their interaction with the native speakers.

Keyword : english, language, linguistics, sociolinguistcs, speak, politeness

Sumber : http://repository.petra.ac.id/2519/

The acceptences and violantions of converstional maxims on SCTV program “Ngobras”

Filed under: Uncategorized — Tags: , , , , , — dvanhlast @ 7:31 am

Author : YULIANA, LILY

This thesis is a study which uses discourse analysis theory to analyze the conversations in SCTV program `NGOBRAS?. This study is trying to look for the conversational maxims used by people which exist in those conversations. The importance of this study is to make people understand that everybody can accept or violate one or more conversational maxims, particularly in the casual setting in the use of Bahasa Indonesia. In analyzing this conversational maxims, the writer uses the theory of The Cooperative Principle and The Conversational Maxims by Paul Grice (1975) that are used to decide whether the utterances accept those maxims or violate them. The writer used the qualitative approach since the data are in the form of words. The method of this study is to describe the context in terms of aims, such as, setting, participants, function, and topics; identify the types of maxims; and utterances which accepted or violated one of the conversational maxims. The overall findings show that the most frequent conversational maxims which occur is the maxim of quantity, and is followed by the maxim of relevance. Here, the numbers of the acceptance and violation of the maxim of quantity are balanced (ratio of 17 to 19), whereas most of the participants accept maxim of relevance (ratio of 16 to 2). It seems that the conversation is on information which evenly accepted and violated, and the information seems to be relevant, which is mostly accepted. And this makes the talk show alive and interesting.

Keyword : indonesian, language, discourse analysis, maxims, ngobras, conversation

Sumber : http://repository.petra.ac.id/1328/

A Study of opening, closing expressions, and addressing terms in lenong and srimulat

Filed under: Uncategorized — Tags: , , , , — dvanhlast @ 7:31 am

Author : HARTANTO, DENNIS

This study is about differences of spoken Indonesian used in opening expressions, closing expressions and the use of addressing terms by people in Jakarta and Surabaya as seen through Lenong and Srimulat theatres. The writer analyzed the lexical and prosodic features while the grammatical items will be excluded. The writer used the descriptive approach in doing this study. In getting the data, he used a TV shows of Lenong and Srimulat theatres as the subject of this study The theories that are used by the writer in analyzing the data are the theory of Sociolinguistics, the theory expressions as well as the classification of English personal pronouns that is used as the basic theory to discuss the opening expressions, closing expressions and addressing terms used by the subjects. After analyzing all the data, the writer finds out from the data that the opening expressions in Lenong are softer than opening expressions in Srimulat Because in Lenong, they like to use opening expressions with title while in Srimulat, they like to use opening expressions with personal name. The closing expressions in Srimulat are ruder than closing expressions in Lenong Because in Srimulat, they like to use closing expression without a lip service while in Lenong, they like to use closing expressions with a lip service. The addressing terms in Srimulat is ruder than the addressing terms in Lenong although for some occasions the tone of addressing terms in Srimulat is softer than usual.

Keyword : javanese, language, sociolinguistics, lenong, srimulat

Sumber : http://repository.petra.ac.id/2841/

The syntactic analysis of verbs in predicates in clash of the titans in Time magazine vol. 157 no. 8 February 26th, 2001

Filed under: Uncategorized — Tags: , , , , , , — dvanhlast @ 7:31 am

Author : SUSENO, SHERLY

This study is conducted to reveal the use of verbs in the predicates in the art article Clash of the Titans in Time Magazine Vol. 157 No. 8 page 62-64 February 26th, 2001. The main theories used are the theory of syntactic structures proposed by W. Nelson Francis, and the theory of transformational grammar proposed by Noam Chomsky, supported by Diane D. Bornstein. The approach of this study is qualitative-descriptive; meaning that the data consists of words instead of numbers, and the regularities found in the data are explained in detail. To gain the written data, the art article is chosen as the source of data. Finally, the writer finds out that the writer of the article uses only three among the four different types of predicates with the two tenses. The most frequently used type of predicate is the structure of complementation with the total occurrence 119 (69.19%), and the most frequently used tense is the present tense with the total occurrence 137 (79.65%). Besides, she also discovers an exception found in the data, that is the incomplete sentences (lack of subjects).

Keyword : english, language, verb, grammar, syntax, time, magazine

Sumber : http://repository.petra.ac.id/2202/

Code mixing used in the historical fiction Bintang Berpijar di Langit Majapahit by Tasaro

Filed under: Uncategorized — Tags: , , , — dvanhlast @ 7:31 am

Author : SUJOTO, SHERLYANA

People always use language to communicate with other people. The fact is that people also sometimes mix two or more codes when they are communicating (Nababan, 1979, p.209). The code mixing itself can take place as a Noun, verb, Adjective, and Adverb, which refer as word classes. To follow, “Bintang Berpijar di Langit Majapahit” is a novel that, based on the writer?s observation, contains code mixing. Therefore, the writer is interested to conduct a study as to find out the code mixing, the use of code in the code mixing, the word classes that the code mixing belong to, and the frequencies of the word classes. The data of this study were taken from The Historical Fiction ?Bintang Berpijar di Langit Majapahit? by Tasaro. In this study, the writer focuses on code mixing produced by the six (6) major characters in this Novel. They are Hui Sing (main character), Cheng Ho (Admiral), Juen Sui (Cheng Ho?s pupil), Sien Feng (Cheng Ho?s pupil), Respati (Majapahit?s commander), and Anindita (Respati?s wife). Based on the findings, the writer can conclude that there are 39 utterances containing code mixing produced by the six main characters. Also, there are more than two codes in the code mixing: Indonesian, Chinese, and Javanese codes. Furthermore, there are only three elements of word classes used in the code mixing: Noun, Verb, and Adverb (Locative adverb). Finally, it can also be concluded that Noun has got the highest percentage, with 29 times occurrences, 78.38%. The next were verb (10.81%) and adverb (10.81%). The lowest is adjective, because there was no adjective used in the code mixing in this novel.

Keyword : code, code mixing, language, word class

Sumber : http://repository.petra.ac.id/4087/

Older Posts »

The Silver is the New Black Theme. Blog at WordPress.com.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 47 other followers